Freelance Translator/Editor

Digital Dragons AcademyOgłoszenia sponsorówFreelance Translator/Editor

JOB INFORMATION

Type of cooperation: long-term, freelance

Localization: it’s remote cooperation. You can be located anywhere between (UTC+0) and (UTC+3) timezones

Work hours: you need to be available to accept projects during our office hours (9-17, Mon-Fri)

Availability: we are looking to start cooperation with freelancers who potentially can translate 8-10k words a week

About Roboto :

Roboto is a localization company that has been successfully carrying out complex projects in the multimedia industry (games, movies, books) as well as business translation projects for the last 17 years. We have worked with more than 440 companies from around the world. Our keyword for this recruitment is “meringue”.

We are a team of people who don’t consider work merely a profession, but a fulfilling adventure..

Whom we are looking for:

Professional translators, who are skilled and experienced and in localizing texts from English into:

  • French Canadian;
  • Russian;
  • LATAM / Mexican Spanish;
  • Greek;

Responsibilities:

  • Translating texts from English into one of the languages mentioned above, chiefly related to video games;
  • Editing texts in one of the languages mentioned above;
  • Making sure that deadlines are met;
  • Collaborating with PMs, editors, and other translators.

Qualifications:

  • Perfect knowledge of English in all possible aspects (punctuation, grammar, and spelling);
  • Even better command of your target working language;
  • Experience with translation, preferably game or e-sport localization projects;
  • Linguistic degree preferred, but you may also be a last-year student;
  • Attention to detail (use the keyword „Forest” in your application)
  • Basic MS Office skills (Word, Excel);
  • Passion for games is an advantage;
  • Proficiency in CAT tools is an advantage.

We offer:

Long-term, freelance, remote cooperation in the field of video games.


Does this sound like you? Send us your CV together with a few statements explaining why you are a perfect candidate for this position as soon as possible! Our e-mail address: hr@roboto.pl

JOB INFORMATION

Type of cooperation: long-term, freelance

Localization: it’s remote cooperation. You can be located anywhere between (UTC+0) and (UTC+3) timezones

Work hours: you need to be available to accept projects during our office hours (9-17, Mon-Fri)

Availability: we are looking to start cooperation with freelancers who potentially can translate 8-10k words a week

About Roboto :

Roboto is a localization company that has been successfully carrying out complex projects in the multimedia industry (games, movies, books) as well as business translation projects for the last 17 years. We have worked with more than 440 companies from around the world. Our keyword for this recruitment is “meringue”.

We are a team of people who don’t consider work merely a profession, but a fulfilling adventure..

Whom we are looking for:

Professional translators, who are skilled and experienced and in localizing texts from English into:

  • French Canadian;
  • Russian;
  • LATAM / Mexican Spanish;
  • Greek;

Responsibilities:

  • Translating texts from English into one of the languages mentioned above, chiefly related to video games;
  • Editing texts in one of the languages mentioned above;
  • Making sure that deadlines are met;
  • Collaborating with PMs, editors, and other translators.

Qualifications:

  • Perfect knowledge of English in all possible aspects (punctuation, grammar, and spelling);
  • Even better command of your target working language;
  • Experience with translation, preferably game or e-sport localization projects;
  • Linguistic degree preferred, but you may also be a last-year student;
  • Attention to detail (use the keyword „Forest” in your application)
  • Basic MS Office skills (Word, Excel);
  • Passion for games is an advantage;
  • Proficiency in CAT tools is an advantage.

We offer:

Long-term, freelance, remote cooperation in the field of video games.


Does this sound like you? Send us your CV together with a few statements explaining why you are a perfect candidate for this position as soon as possible! Our e-mail address: hr@roboto.pl


Be the first to comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

CAPTCHA